La grive et le coucou
Cette fable naturaliste rend hommage à la rencontre de deux chants opposés. L’un, inventif et surprenant, qui charme l’oreille de qui sait écouter, l’autre, régulier, souple et grave, qui apporte à l’ambiance de la forêt une touche de profondeur envoutante.
Cette rencontre inopinée ma conquis. J’espère qu’il en sera de même pour vous, auditeur amoureux du monde sauvage.
This naturalist fable pays tribute to the meeting of two opposing songs. The first, inventive and surprising, charms the ear of those who know how to listen, while the other, regular, supple and deep, adds a bewitching touch of depth to the atmosphere of the forest.
This unexpected encounter won me over. I hope it will do the same for you, listener in love with the wild world.

Laisser un commentaire